Nato nel 2016 da un’iniziativa congiunta del Laboratorio Formentini e di Babel Festival di letteratura e traduzione, il Premio Babel – Laboratorio Formentini viene assegnato ogni due anni a un giovane traduttore letterario di lingua italiana meritevole di attenzione.
Durante la serata il Premio sarà assegnato alla vincitrice dell’edizione in corso.
Le finaliste sono: Cristina Dozio per la traduzione del romanzo “Ogni volta che prendo il volo” di Youssef Fadel (Brioschi, 2019), Silvia Manzio, che ha tradotto “Oreo” di Fran Ross (SUR, 2020) e Giulia Zavagna per la traduzione di “La parte inventata” di Rodrigo Fresán (LiberAria, 2019).
Con Ilide Carmignani, Franca Cavagnoli, Yasmina Mélaouah, Ada Vigliani e la vincitrice del Premio.
L’incontro verrà trasmesso in diretta streaming sulla pagina Facebook del Laboratorio.
Premio Babel – Laboratorio Formentini / Matteo Campagnoli e Marta Inversini