Si terrà su Zoom mercoledì 24 marzo, dalle 10 alle 12, il secondo dei cinque incontri sulla terminologia gastronomica organizzati da AIDAC, AITI e StradeLab in collaborazione con il Laboratorio Formentini per l’editoria.
Sarà soupe o pan bagnato? Noodles o spaghetti? Gazpacho o pappa al pomodoro? Pronti ad andare in brodo di giuggiole discutendo di pasta, riso e minestre?
In questo secondo incontro su cibo e traduzione, ciascuno di noi avrà modo di tirare fuori la farina del suo sacco e confrontarla con quella dei colleghi per districarsi nel vasto mondo terminologico dei primi piatti, che spesso nella trasposizione da una lingua all’altra creano qualche grattacapo già a partire dalla loro collocazione nel menu.
Come gradita commensale avremo Barbara Ronca, traduttrice di Soup for Syria. Ricette per la pace e la condivisione, EDT.
La partecipazione è gratuita; posti limitati e disponibili su Eventbrite, con apertura delle iscrizioni il 17 marzo a partire dalle ore 10.00: clicca qui.